No exact translation found for الأدوية الأساسية
Engineering
philosophie
Biology
Medicine
Sciences
nautics
Translate French Arabic الأدوية الأساسية
French
Arabic
related Results
- more ...
-
besoin (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
constituer (v.)more ...
- more ...
-
frontispice (n.) , {Eng.}وَاجِهَة أَسَاسِيَّة لِمَبْنَى {هندسة}more ...
-
scepticisme (n.) , {phil.}more ...
-
thalamus (n.) , {biol.}more ...
-
dopage med.more ...
-
pharmacophobie med.رهاب الأدوية طبmore ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
droguiste (n.) , mfmore ...
-
droguiste (n.) , mfmore ...
- more ...
-
dispenser (v.)more ...
-
pharamacopsychose med.ذهان الأدوية طبmore ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
pharmacie (n.) , {med.}more ...
-
pharmacologie (n.) , {Scie.}عِلْمُ تَرْكِيبِ الأَدْوِيَة {علوم}more ...
-
antiprurigineux (n.) , {med.}more ...
-
quille (n.) , {naut.}more ...
-
antibiotique (adj.) , {med.}more ...
-
aspirine (n.) , {med.}more ...
Examples
-
- L e manque des médicaments essentiels;- نقص الأدوية الأساسية؛
-
Les outils de base ne sont pas très compliqués.والأدوات الأساسية ليست جد معقدة.
-
Cette substance figure sur la Liste nationale des médicaments essentiels (2004).واللِّيندين مسجل، لأغراض طبية، في القائمة الوطنية بالأدوية الأساسية (2004).
-
Sans ces instruments tout à fait élémentaire, la gestion mondiale restera un concept purement théorique.ودون هذه الأدوات الأساسية جدا ستظل الإدارة العالمية مجرد مفهوم.
-
• Programme élargi de vaccination; soins de santé primaires et médicaments essentiels (PEV/SSP/ME);• إنشاء برنامج التحصين الموسع، والرعاية الصحية الأولية والأدوية الأساسية؛
-
Les équipes de pays des Nations Unies constituent les outils de base du plan.وتعتبر أفرقة الأمم المتحدة القطرية أدوات أساسية لتنفيذ الخطة.
-
Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.ومن الأدوات الأساسية في نظام الجزاءات القائمة الموحدة الخاصة باللجنة.
-
c) Mette à la disposition des enquêteurs des outils et du matériel de base;(ج) تزويد المحققين بالأدوات والمعدات الأساسية؛
-
Il a déploré l'échec de l'État et son incapacité à garantir l'accès aux services de santé de base et aux médicaments essentiels.وذكر المشارك تقاعس الدولة وعجزها عن ضمان فرص الحصول على الخدمات الصحية والأدوية الأساسية.
-
• Disposer des outils essentiels pour repérer et éliminer les stéréotypes et la discrimination en matière d'égalité et de parité entre les sexes;• الأدوات الأساسية اللازمة لتمكينهم من التعرف على النظرة النمطية للجنسين والتمييز الجنساني والقضاء عليهما؛